...
A magyar népmesék és rajzfilmek világa is vonzza a férfit, aki szeretné lefordítani és megismertetni őket a mongol gyerekekkel. A magyar mesékben megjelenő történetek a mongol gyerekek számára is befogadhatók lennének, egyrészt az interjú alatt sokat emlegetett közös eredet, másrészt a közös szókincs miatt is. Batkhuu, aki a Mongol Ételbank egyik alapítójaként korábban árva és félárva gyerekeknek tanított magyart, azt állítja: 1500 közös szava van a két népnek, például a kék (kök), a tenger (tenggis) és a bátor (bátor). "http://itthon.ma/szines.php?cikk_id=3017
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése